<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ORYZA &#187; Escapades</title>
	<atom:link href="http://oryza.asia/categorie/evasion/escapades/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://oryza.asia</link>
	<description>Gastronomie asiatique et recettes de cuisine asiatique</description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 Jan 2012 10:15:33 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Les festivités du Nouvel An Chinois</title>
		<link>http://oryza.asia/evasion/escapades/les-festivites-du-nouvel-an-chinois-2946</link>
		<comments>http://oryza.asia/evasion/escapades/les-festivites-du-nouvel-an-chinois-2946#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Jan 2012 02:25:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sarah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Escapades]]></category>
		<category><![CDATA[dragon]]></category>
		<category><![CDATA[fête]]></category>
		<category><![CDATA[nouveau]]></category>
		<category><![CDATA[nouvel an chinois]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oryza.asia/?p=2946</guid>
		<description><![CDATA[Le jour de l'an, le premier élan de chacun est de rendre l'hommage rituel aux ancêtres, puis de révérer les dieux. Les plus jeunes de la famille honorent ensuite les plus âgés.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><br class="spacer_" /></p>
<p style="text-align: justify;"><a rel="attachment wp-att-2949" href="http://oryza.asia/evasion/escapades/les-festivites-du-nouvel-an-chinois-2946/attachment/nouvel_an_dragon"><img class="aligncenter size-large wp-image-2949" title="©oryza - Nouvel An chinois" src="http://oryza.asia/wp-content/uploads/2010/01/nouvel_an_dragon-580x434.jpg" alt="" width="580" height="434" /></a><br class="spacer_" /></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><strong>Le jour de l&#8217;an</strong></span>, le premier élan de chacun est de rendre l&#8217;hommage rituel aux ancêtres, puis de révérer les dieux. Les plus jeunes de la famille honorent ensuite les plus âgés. On revêt des habits neufs et on visite les parents proches, les amis et les voisins, échangeant des vœux accompagnés de la formule d&#8217;usage, kung-hsi fa-tsai, <strong>« félicitations et prospérité »</strong>. C&#8217;est aussi le moment de se réconcilier, les rancunes étant balayées pour faire place à la cordialité et à l&#8217;amitié.</p>
<p style="text-align: justify;">Une des activités les plus populaires de cette fête est certainement<span style="font-size: medium;"><strong> la </strong></span><span style="font-size: medium;"><strong>danse du dragon et du lion</strong></span>. La frayeur que ces bêtes suscitent est censée repousser les esprits malins, et le déploiement des danseurs agiles offre un spectacle apprécié.</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p style="text-align: justify;"><a rel="attachment wp-att-2950" href="http://oryza.asia/evasion/escapades/les-festivites-du-nouvel-an-chinois-2946/attachment/nouvel_an_dragon_petit"><img class="aligncenter size-large wp-image-2950" title="©oryza -Dragon" src="http://oryza.asia/wp-content/uploads/2010/01/nouvel_an_dragon_petit-580x492.jpg" alt="" width="580" height="492" /></a></p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-size: medium;">Le deuxième jour </span></strong>de la nouvelle année est réservé aux femmes mariées. Elles retournent voir leurs propres parents. S&#8217;il s&#8217;agit d&#8217;une nouvelle mariée, son époux l&#8217;accompagne et apporte quelques cadeaux à la belle-famille. Selon une légende pleine de charme, le 3e jour est celui où les souris marient leurs filles. Aussi la veille au soir, se couche-t-on plus tôt pour permettre aux souris de fêter tranquillement leurs noces.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-size: medium;">Le quatrième jour</span></strong>, l&#8217;enthousiasme commence à s&#8217;estomper. Dans l&#8217;après-midi, on prépare des offrandes de victuailles pour accueillir le dieu du Foyer qui revient de son voyage céleste. Ce retour marque aussi la fin d&#8217;une liberté sans surveillance divine, comme le révèle un vieil adage chinois : « Il n&#8217;est jamais trop tôt pour renvoyer les dieux ni jamais trop tard pour leur demander de revenir. »</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-size: medium;">Le lendemain</span></strong>, les festivités de <a title="Les origines du Nouvel An Chinois" href="http://oryza.asia/mag/origines-nouvel-an-chinois-2933">Nouvel An</a> sont presque achevées. Sur les autels, on retire toutes les offrandes, et la vie reprend son cours normal. Enfin, le 9e jour de l&#8217;an lunaire, d&#8217;autres offrandes sont présentées dans les cours des temples pour célébrer la naissance de l&#8217;Empereur de Jade.</p>
<p style="text-align: justify;"><br class="spacer_" /></p>
<h2 style="text-align: justify;">Superstitions</h2>
<p style="text-align: justify;">Cependant, le Nouvel An chinois n&#8217;est pas seulement un moment de joie. Il existe aussi des superstitions néfastes et des tabous qui n&#8217;ont pas tout à fait perdu de leur vigueur. On croit toujours qu&#8217;il ne faut pas balayer le sol pendant les cinq premiers jours de l&#8217;année lunaire, de peur de jeter hors de la maison le bonheur et la fortune. Bien sûr, les jurons et les propos sur la mort sont proscrits en ces jours de liesse. Si on casse une assiette ou un plat, on prononce aussi vite que possible la phrase sui sui ping an (« paix pendant toute l&#8217;année ») pour conjurer le mauvais sort. Les bâtons d&#8217;encens et les bougies brûlent jour et nuit afin d&#8217;assurer la longévité dans la maisonnée. Chez d&#8217;autres, l&#8217;usage de couteaux ou de ciseaux est prohibé de crainte de ne couper le fil de la bonne fortune pour toute l&#8217;année qui commence. Quelques-unes de ces superstitions ont une connotation davantage spirituelle.</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;">Sources : <a href="http://www.gio.gov.tw/ct.asp?xItem=17770&amp;CtNode=2394&amp;mp=807" target="_blank">Taiwan information office</a></span></p>
<p style="text-align: justify;"><br class="spacer_" /></p>
<p style="text-align: justify;"><br class="spacer_" /></p>


<p>Articles en relation:<ol><li><a href='http://oryza.asia/evasion/escapades/origines-nouvel-an-chinois-2933' rel='bookmark' title='Les origines du Nouvel An Chinois'>Les origines du Nouvel An Chinois</a></li>
<li><a href='http://oryza.asia/cuisines/chine-cuisines/repas-nouvel-an-chinois-2955' rel='bookmark' title='Un repas du Nouvel An Chinois'>Un repas du Nouvel An Chinois</a></li>
<li><a href='http://oryza.asia/lexique/brocoli-chinois-447' rel='bookmark' title='Brocoli chinois'>Brocoli chinois</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://oryza.asia/evasion/escapades/les-festivites-du-nouvel-an-chinois-2946/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un repas du Nouvel An Chinois</title>
		<link>http://oryza.asia/cuisines/chine-cuisines/repas-nouvel-an-chinois-2955</link>
		<comments>http://oryza.asia/cuisines/chine-cuisines/repas-nouvel-an-chinois-2955#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Jan 2012 02:23:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sarah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chine]]></category>
		<category><![CDATA[Escapades]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine chinoise]]></category>
		<category><![CDATA[fête]]></category>
		<category><![CDATA[nouveau]]></category>
		<category><![CDATA[nouvel an chinois]]></category>
		<category><![CDATA[raviolis]]></category>
		<category><![CDATA[repas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oryza.asia/?p=2955</guid>
		<description><![CDATA[Comme dans toutes les fêtes chinoises, la nourriture tient une place importante durant le Nouvel An, et les repas sont généralement élaborés.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"> </p>
<p style="text-align: justify;"><a rel="attachment wp-att-2957" href="http://oryza.asia/cuisines/chine-cuisines/repas-nouvel-an-chinois-2955/attachment/nouvel_an_table"><img class="aligncenter size-large wp-image-2957" title="©oryza- Repas du Nouvel An" src="http://oryza.asia/wp-content/uploads/2010/01/nouvel_an_table-580x385.jpg" alt="" width="580" height="385" /></a></p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p style="text-align: justify;">Comme dans toutes les fêtes chinoises, la nourriture tient une place importante durant le <strong>Nouvel An</strong>, et les repas sont généralement élaborés. La plupart des plats alors préparés sont censés apporter la bonne fortune. Par exemple, le poisson (yu) signifie que l&#8217;on a suffisamment; la ciboulette aillée (chiu-tsai) représente l&#8217;éternité; le navet (tsai-tou), le bon présage; et les boulettes de poisson (yu-wan) et de viande (jou-wan), la réunion.</p>
<p style="text-align: justify;">Les desserts ont également leur signification propre, comme le gâteau de riz glutineux (nien-kao)qui évoque la carrière réussie et, au bout du chemin, la prospérité.</p>
<p style="text-align: justify;">Les Chinois du Nord servent des raviolis cuits à l&#8217;eau (shui-chiao), ayant la même forme que les taëls, c&#8217;est-à-dire celle d&#8217;un sabot de cheval, censés apporter la richesse à ceux qui en mangent.</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;">Sources : <a href="http://www.gio.gov.tw/ct.asp?xItem=17770&amp;CtNode=2394&amp;mp=807" target="_blank">Taiwan information office</a></span></p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p style="text-align: justify;"> </p>


<p>Articles en relation:<ol><li><a href='http://oryza.asia/evasion/escapades/origines-nouvel-an-chinois-2933' rel='bookmark' title='Les origines du Nouvel An Chinois'>Les origines du Nouvel An Chinois</a></li>
<li><a href='http://oryza.asia/evasion/escapades/les-festivites-du-nouvel-an-chinois-2946' rel='bookmark' title='Les festivités du Nouvel An Chinois'>Les festivités du Nouvel An Chinois</a></li>
<li><a href='http://oryza.asia/lexique/chou-chinois-455' rel='bookmark' title='Chou Chinois'>Chou Chinois</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://oryza.asia/cuisines/chine-cuisines/repas-nouvel-an-chinois-2955/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Les origines du Nouvel An Chinois</title>
		<link>http://oryza.asia/evasion/escapades/origines-nouvel-an-chinois-2933</link>
		<comments>http://oryza.asia/evasion/escapades/origines-nouvel-an-chinois-2933#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Jan 2012 01:55:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sarah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Escapades]]></category>
		<category><![CDATA[Chine]]></category>
		<category><![CDATA[fête]]></category>
		<category><![CDATA[fête du printemps]]></category>
		<category><![CDATA[lune]]></category>
		<category><![CDATA[nouveau]]></category>
		<category><![CDATA[nouvel an chinois]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oryza.asia/?p=2933</guid>
		<description><![CDATA[Le Nouvel An Chinois 农历新年 (nónglì xinnián) aussi appelé Fête du printemps, ou Fête du Têt au Vietnam, est la fête la plus importante pour les communautés chinoises à travers le monde.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://oryza.asia/evasion/escapades/origines-nouvel-an-chinois-2933/attachment/nouvel_an_chinois" rel="attachment wp-att-2936"><img class="aligncenter size-large wp-image-2936" title="©oryza - Nouvel An Chinois" src="http://oryza.asia/wp-content/uploads/2010/01/nouvel_an_chinois-580x385.jpg" alt="" width="580" height="385" /></a></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Le Nouvel An Chinois 农历新年</strong> (nónglì xinnián) aussi appelé <strong>Fête du printemps</strong>, ou <strong>Fête du Têt</strong> au Vietnam, est la fête la plus importante pour les communautés chinoises à travers le monde. Il est aussi appelé « lunaire » parce qu&#8217;il se célèbre suivant le calendrier lunaire et solaire chinois et non le calendrier grégorien. Cette fête est un moment dont on profite en prenant des vacances, en se réunissant en famille et entre amis.</p>
<h2 style="text-align: justify;">Origine du nouvel an</h2>
<p style="text-align: justify;">L&#8217;origine de cet événement remonte à plusieurs milliers d&#8217;années, au long desquelles se sont tissées des légendes riches en couleurs et en traditions. L&#8217;une des plus populaires est celle de Nien, un monstre cruel et vorace qui, croyaient autrefois les Chinois, dévorait les êtres humains la veille du Nouvel An. Pour l&#8217;éloigner des foyers, on affichait de chaque côté de la porte d&#8217;entrée une bande de papier rouge sur laquelle on écrivait un vers. On allumait des torches et claquait des pétards durant la nuit, des traditions toujours bien vivantes de nos jours. C&#8217;est qu&#8217;en effet, disait-on, Nien craignait le rouge, la lumière et le bruit. Dès le lendemain matin, un sentiment de triomphe et une ambiance de renouveau régnaient, puisque Nien avait été tenu à l&#8217;écart pour une nouvelle année. Tout le monde alors se réjouissait en lançant : « Kung-hsi » (félicitations).</p>
<h2 style="text-align: justify;">Les préparatifs</h2>
<p style="text-align: justify;">Même si les congés pour l&#8217;occasion ne durent généralement que quelques jours à partir de la veille du Nouvel An, <a title="Les festivités du Nouvel An Chinois" href="http://oryza.asia/mag/les-festivites-du-nouvel-an-chinois-2946">les festivités</a>, elles, s&#8217;étalent en fait sur près de trois semaines. Elles commencent le <strong>24e jour du dernier mois lunaire</strong>, lorsque les dieux montent au Ciel pour rendre hommage à l&#8217;Empereur de Jade, la divinité taoïque suprême, et lui faire un rapport sur chaque famille. Selon la tradition, dans les maisons, on honore ces dieux avec piété en leur brûlant de la monnaie votive qui aide aux dépenses de leur périple céleste. Un autre rite est d&#8217;enduire de sucre de malt les lèvres de l&#8217;effigie du dieu du Foyer, également un des pèlerins divins, pour s&#8217;assurer qu&#8217;il rapporte à l&#8217;Empereur de Jade de bons propos sur la maisonnée ou bien garde devant lui le silence.</p>
<p style="text-align: justify;">Des formules poétiques, ou « voeux de printemps », sont accrochées partout dans la maison. Ce sont des bandes ou des carrés de papier sur lesquels sont inscrits des souhaits exprimant à tous « <strong><span style="font-size: medium;">bonheur</span></strong> », « <strong><span style="font-size: medium;">succès </span></strong>», « <span style="font-size: medium;"><strong>longévité </strong></span>» et « <strong><span style="font-size: medium;">joie </span></strong>». Ces carrés de papier &#8212; traditionnellement apposés à <strong>l&#8217;envers</strong>, parce que « renversé » se lit en mandarin tao, homophone du mot « arrivé » &#8212; représentent la venue du printemps ou de temps prospères.</p>
<p style="text-align: justify;">La veille du Nouvel An chinois, les membres d&#8217;une famille qui vivent loin de la maison paternelle y retournent pour se réunir et partager un somptueux festin. A ce moment-là, ils distribuent aux plus âgés et aux enfants de l&#8217;argent placé dans une enveloppe <strong>rouge</strong> qui portera bonheur, tandis que tous veillent pour accueillir l&#8217;année nouvelle. Les Chinois ont longtemps cru que rester éveillés jusqu&#8217;au matin aidait les parents à vivre plus longtemps. Ainsi, ce soir-là, on n&#8217;éteint pas les lampes, non pas pour faire fuir l&#8217;horrible Nien, mais pour permettre à tous de rester ensemble, en famille. Certains se livrent à des cérémonies religieuses après minuit et fêtent dans leur maison la venue du dieu de la Nouvelle Année, un rituel qui se conclut par de longs craquements de pétards.</p>
<p style="text-align: justify;">Cette année, le Nouvel An chinois débutera le <span style="font-size: medium;"><strong>23 janvier 2012</strong></span>. Une année placée sous le signe du <span style="font-size: medium;"><strong><a href="http://yuanqi.asia/actualites/2012-annee-du-dragon-deau" target="_blank">Dragon d&#8217;Eau</a></strong></span><span style="font-size: small;"><strong>.</strong></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: x-small;">Source : <a href="http://www.gio.gov.tw/taiwan-website/5-gp/newyear/culture35fr.htm" target="_blank">Taiwan information office</a></span></p>


<p>Articles en relation:<ol><li><a href='http://oryza.asia/evasion/escapades/les-festivites-du-nouvel-an-chinois-2946' rel='bookmark' title='Les festivités du Nouvel An Chinois'>Les festivités du Nouvel An Chinois</a></li>
<li><a href='http://oryza.asia/cuisines/chine-cuisines/repas-nouvel-an-chinois-2955' rel='bookmark' title='Un repas du Nouvel An Chinois'>Un repas du Nouvel An Chinois</a></li>
<li><a href='http://oryza.asia/lexique/ustensiles/grill-a-satay-1905' rel='bookmark' title='Grill à satay'>Grill à satay</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://oryza.asia/evasion/escapades/origines-nouvel-an-chinois-2933/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fête des eaux – Water Festival</title>
		<link>http://oryza.asia/evasion/fete-des-eaux-novembre-2010-2060</link>
		<comments>http://oryza.asia/evasion/fete-des-eaux-novembre-2010-2060#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Nov 2010 05:06:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sarah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Escapades]]></category>
		<category><![CDATA[Goût d'évasion]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[bateaux]]></category>
		<category><![CDATA[Cambodge]]></category>
		<category><![CDATA[fête]]></category>
		<category><![CDATA[fête des eaux]]></category>
		<category><![CDATA[Laos]]></category>
		<category><![CDATA[Mékong]]></category>
		<category><![CDATA[Phnom Penh]]></category>
		<category><![CDATA[Thailande]]></category>
		<category><![CDATA[Tonle sap]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oryza.asia/?p=2060</guid>
		<description><![CDATA[Le soir de la pleine lune du douzième mois lunaire est, pour beaucoup de pays du Sud-Est asiatique, l'occasion de remercier l'eau nourricière mais célèbre également la fin de la saison des pluies.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Il me semble qu&#8217;il n&#8217;y a pas si longtemps je vous parlais de la <strong>Fête des eaux au Cambodge</strong>, et bien voilà ça fait une année déjà ! Le week-end prochain, <strong><span style="font-size: medium;">du 20 au 22 novembre 2010</span></strong>, Phnom Penh ainsi que toutes les provinces du Cambodge se préparent à ramer (dans le bon sens du terme) et ceci pour notre plus grand plaisir !</p>
<p style="text-align: justify;">Avis toutefois aux agoraphobes, Phnom Penh est à éviter durant ce weekend de festivités. Sa population à tendance à doubler &#8230; voire même tripler &#8230; l&#8217;espace de quelques jours.</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<h2>La Fête des eaux</h2>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: small;">Le soir de la pleine lune du douzième mois lunaire est, pour beaucoup de pays du Sud-Est asiatique, l&#8217;occasion de remercier l&#8217;eau nourricière mais célèbre également la fin de la saison des pluies. </span><br />
 </span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><br />
 </span></p>
<p style="text-align: justify;"><img class="aligncenter size-medium wp-image-2062" title="Fête des eaux à Phnom Penh" src="http://oryza.asia/wp-content/uploads/2009/10/fete-eaux-300x165.jpg" alt="Fête des eaux à Phnom Penh" width="300" height="165" /></p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<h2 style="text-align: justify;">Cambodge</h2>
<p style="text-align: justify;"><em><strong>Bonn Om Tuk</strong></em> &#8211; Fête des Eaux <br />
 La fête des Eaux est la plus grande fête traditionnelle du Cambodge. A Phnom Penh, pendant les trois jours qui précédent la pleine lune de novembre des centaines de pirogues décorées, représentant les diverses provinces et pagodes du pays, vont s&#8217;affronter, deux par deux, sur le Tonlé Sap, devant la tribune royale honorée par Sa majesté le roi Norodom Sihamoni.</p>
<p style="text-align: justify;">Les courses ont lieu l&#8217;après-midi jusqu&#8217;au coucher du soleil. Le soir est rythmé par diverses activités comme les feux d&#8217;artifices et le cortèges des lanternes flottantes.</p>
<p style="text-align: justify;">A Angkor, compétitions de pirogues colorées sont également au programme. Le soir venu, il est coutume d&#8217;observer les feux d&#8217;artifices devant Angkor Vat. Certaines années, des courses de pirogues sont même organisées dans les douves d&#8217;Angkor Vat.</p>
<p style="text-align: justify;">Cette fête des eaux célèbre le début de la saison sèche. Le sens du courant du Tonlé Sap s&#8217;inverse  à cette époque de l&#8217;année pour se déverser à nouveau dans le Mékong; le pays inondé retrouve alors petit à petit ses terres fermes et fertiles. La saison de la pêche est alors déclarée.</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<h2 style="text-align: justify;">Thaïlande</h2>
<p style="text-align: justify;"><em><strong>Loy Krathong</strong></em> &#8211; Festival des lumières<br />
 Le soir de la pleine lune du douzième mois lunaire, les rivières et canaux thaïlandais s’illumineront de milliers de lanternes flottantes réalisées à partir de feuilles de bananiers et diverses fleurs. Des lanternes de papier sont également lâchées dans le ciel.</p>
<p style="text-align: justify;">Les petites embarcations lâchées sur l’eau rendent hommage à <em>Phra Mae Khongkha,</em> la déesse des eaux, pour la remercier de son eau fertile et comme gage de bonheur.</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<h2 style="text-align: justify;">Laos</h2>
<p style="text-align: justify;"><em><strong>Boun That Louang</strong></em>, que l&#8217;on pourrait traduire par <em>fête de la pleine lune</em>, est également célébrée par de petites offrandes sous la forme d&#8217;embarcations illuminées. Cette fête marque également la fin de saison de récolte de riz.</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://blog.oryza.asia/week-end/water-festival-2009-30" target="_blank">Découvrez la vidéo oryza du Water Festival de Phnom Penh &#8211; 1,2,3 novembre 2009</a></p>


<p>Articles en relation:<ol><li><a href='http://oryza.asia/au-coin-de-la-rue/festival-de-photographie-culinaire-paris-4190' rel='bookmark' title='Festival de Photographie culinaire, Paris'>Festival de Photographie culinaire, Paris</a></li>
<li><a href='http://oryza.asia/evasion/from-spiders-to-water-lilies-1519' rel='bookmark' title='From Spiders to Water Lilies'>From Spiders to Water Lilies</a></li>
<li><a href='http://oryza.asia/au-coin-de-la-rue/tragedie-de-la-fete-des-eaux-cambodge-4363' rel='bookmark' title='Tragédie de la Fête des Eaux – Cambodge'>Tragédie de la Fête des Eaux – Cambodge</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://oryza.asia/evasion/fete-des-eaux-novembre-2010-2060/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>48 heures à Shanghai</title>
		<link>http://oryza.asia/evasion/48-heures-a-shanghai-4120</link>
		<comments>http://oryza.asia/evasion/48-heures-a-shanghai-4120#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Oct 2010 10:26:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sarah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bonnes adresses]]></category>
		<category><![CDATA[Chine]]></category>
		<category><![CDATA[Escapades]]></category>
		<category><![CDATA[Goût d'évasion]]></category>
		<category><![CDATA[Asie]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine asiatique]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine chinoise]]></category>
		<category><![CDATA[restaurant]]></category>
		<category><![CDATA[Shanghai]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oryza.asia/?p=4120</guid>
		<description><![CDATA[Depuis le 1er mai dernier, Exposition Universelle oblige, le monde semble tourné vers la belle et scintillante Shanghai.Découvrez Shanghai en 48 heures.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a rel="attachment wp-att-4123" href="http://oryza.asia/evasion/48-heures-a-shanghai-4120/attachment/shanghai_intro_nuit"><img class="aligncenter size-large wp-image-4123" title="©oryza - Pudong Shanghai" src="http://oryza.asia/wp-content/uploads/2010/10/shanghai_intro_nuit-580x386.jpg" alt="" width="580" height="386" /></a><br class="spacer_" /></p>
<p style="text-align: justify;">Depuis le 1er mai dernier, <a title="Exposition universelle de Shanghai 2010" href="http://oryza.asia/mag/exposition-universelle-de-shanghai-2010-3544">Exposition Universelle</a> oblige, le monde entier semble tourné vers la belle et scintillante Shanghai. Démesurée par sa croissance économique et terrifiante par sa population, près de 20 millions individus (ou est-ce l&#8217;inverse ?), Shanghai vaut la peine de s&#8217;y perdre, ne serait-ce que pour 48 heures.</p>
<p style="text-align: justify;">Petite parenthèse sinophile : les deux sinogrammes dans le nom « Shanghai » (上, shàng ; et 海, hǎi) signifient littéralement « sur, au dessus de » et « mer ».</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<h2>Flâner</h2>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><strong><a rel="attachment wp-att-4125" href="http://oryza.asia/evasion/48-heures-a-shanghai-4120/attachment/shanghai_duolun"><img class="alignleft size-medium wp-image-4125" title="©oryza - Duolun Lu Shanghai" src="http://oryza.asia/wp-content/uploads/2010/10/shanghai_duolun-200x300.jpg" alt="" width="200" height="300" /></a></strong></span></p>
<p style="text-align: justify;"><br class="spacer_" /></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><strong>Duolun Lu</strong> </span>est une petite rue, 550 mètres exactement, située dans le district Hongkou, au Nord-est de la ville. Une ruelle célèbre pour avoir été habitée par de nombreux écrivains dans les années 1930, dont <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Lu_Xun_(écrivain)" target="_blank">Lu Xun</a>. Un quartier très charmant où vieux bâtiments, antiquaires et gargotes de rue se côtoient. Un quartier comme on les aime !</p>
<p style="text-align: justify;">Pour s&#8217;y rendre, prendre le Métro, ligne 3 (jaune) et descendre à Dongbaoxing Lu.</p>
<p style="text-align: justify;">Non loin de là, <span style="font-size: small;"><strong>le Parc Lu Xun</strong></span>, un havre de paix au milieu de la ville où cours de Tai-Chi, danse de salon et cours de chant se côtoient.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><strong>Le Bund</strong></span> <br />
 La rive la plus célèbre de Chine s’étend sur près de 2 km le long du fleuve Huangpu. Autrefois connue comme étant le « Wall Street » de l’Asie, elle est aujourd&#8217;hui un lieu de flânerie et de balade. A la nuit tombée, la vue sur les Grattes-ciel de Pudong est spectaculaire.</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><strong>Nanjing Road</strong></span> <br />
 Pour les accros du shopping et des grandes marques de luxe, Nanjing Road est la &laquo;&nbsp;Fifth Avenue&nbsp;&raquo; made in China.</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><strong>Le jardin Yuyuan</strong></span><br />
 Le Jardin de la pluie (豫园) est situé au centre de la Vieille ville près de Chenghuangmiao. Il est considéré comme l&#8217;un des jardins chinois les plus somptueux de la région.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-size: small;">Xintiandi</span> 新天地</strong>, qui signifie &laquo;&nbsp;Nouveau paradis sur Terre&nbsp;&raquo; est un quartier reconstitué de petits bâtiments en pierres de type <a href="http://french.peopledaily.com.cn/Culture/6893947.html" target="_blank">Shikumen</a>.  Une zone piétonne, dite de loisirs, entièrement dédiée à la gastronomie  et aux plaisirs de la table. Boutiques, bars, cafés et cuisines du monde  se mélangent.</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><strong>Apple Lovers</strong></span><br />
 La nouvelle boutique de Mac, inaugurée en juillet dernier vaut le détour. 1500 mètres carrés dans le prestigieux Shanghai International Financial Center.</p>
<p style="text-align: justify;">168, Lu jia zui west street, Shanghai International Financial Center, 4th, 08<br />
 上海浦东新区陆家嘴西路168号4楼08 国际金融中心商场</p>
<p><a rel="attachment wp-att-4126" href="http://oryza.asia/evasion/48-heures-a-shanghai-4120/attachment/shanghai_mac"><img class="aligncenter size-medium wp-image-4126" title="©oryza - Apple store Shanghai" src="http://oryza.asia/wp-content/uploads/2010/10/shanghai_mac-300x200.jpg" alt="" width="300" height="200" /></a></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: small;"><strong><br />
 </strong></span></p>
<h2>Cuisine de Shanghai</h2>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Cuisine_shanghaienne" target="_blank">La Cuisine de Shanghai</a> est réputée pour son type de cuisson, dite «braisé en rouge» (hóng shāo, 紅燒), qui consiste à faire cuire à feu doux viandes et légumes et d&#8217;y ajouter un mélange de sauce soja et sucre caramélisé. De part sa situation géographique, une partie de la cuisine de Shanghai est également tournée vers les poissons et fruits de mer.</p>
<p style="text-align: justify;">A découvrir également les petits pains farcis à la viande de porc <strong>Shēng jiān mán tóu, </strong><span style="font-size: medium;">生煎饅頭</span> et renfermant un brûlant jus de cuisson. Attention à ne pas se brûler en dégustant ces fameuses bouchées. Certains ont trouvé la technique en aspirant au préalable le jus à l&#8217;intérieur, à l&#8217;aide d&#8217;une paille, pour ensuite en déguster le reste. Sans oublier les fameuses petites bouchées vapeur appelées <strong>Xiǎo lóng bāo</strong> <span style="font-size: medium;">小 笼 包</span>.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<h2>Cocktail avec vue</h2>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-size: medium;"><strong><a rel="attachment wp-att-4127" href="http://oryza.asia/evasion/48-heures-a-shanghai-4120/attachment/shanghai_pudong_nuit"><img class="alignleft size-medium wp-image-4127" title="©oryza - Vue depuis le Bar Rouge Shanghai" src="http://oryza.asia/wp-content/uploads/2010/10/shanghai_pudong_nuit-204x300.jpg" alt="" width="204" height="300" /></a>Lounge18</strong></span><br />
 4/F, Bund 18, 18 Zhongshan Dong Yi Lu, <br />
 中山东一路18号4楼, 近南京东路</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-size: medium;">Cloud 9</span></strong><br />
 Le Bar du Grand Hyatt Hotel, situé au 87ème étage de la Jin Mao Tower, offre une vue spectaculaire.<br />
 87/F, Jin Mao Tower, 88 Century Avenue, <br />
 世纪大道88号 金茂大厦87楼, 近东泰路</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-size: medium;">Bar Rouge</span></strong><br />
 Tout simplement reconnu comme étant le meilleur Club de Shanghai, et peut-être même du monde.<br />
 7/F, Bund 18, 18 Zhongshan Dong Yi Lu, <br />
 中山东一路18号7楼, 近南京东路</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<h2>Bonnes adresses</h2>
<p><strong><span style="font-size: medium;"><a title="Lost Heaven Restaurant – Shanghai" href="http://oryza.asia/mag/lost-heaven-restaurant-shanghai-4057">Lost Heaven</a></span></strong> (Bund)<br />
 Cuisine du Yunnan raffinée<br />
 17 Yan&#8217;an Dong Lu, <br />
 延安东路17号, 近四川南路</p>
<p><strong><span style="font-size: medium;">Avalon</span></strong><br />
 Si vous avez toujours rêvé de manger un délicieux homard à Shanghai<br />
 2/F, 139-19 Changle Lu, <br />
 长乐路139-19号2楼, 近瑞金路</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<h2>Où dormir</h2>
<p><span style="font-size: medium;"><strong>Shanghai Koala Garden House</strong></span><br />
 No 240 DuoLun Road, Hongkou District<br />
 地址：上海市虹口区多伦路文化名人街240号（靠近411医院）<br />
 Un bel hostel pour les budgets serrés situé dans le joli quartier de Duolun</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<h3>Sur la toile</h3>
<p><a href="http://www.lexpress.fr/styles/voyage/l-universelle-shanghai-en-5-quartiers_886402.html" target="_blank">L&#8217;Express, Shanghai en 5 quartiers</a><br />
 <a href="http://www.bonjourchine.com/f1/forum-shanghai.html" target="_blank">Bonjour Chine &#8211; Shanghai</a><br />
 <a href="http://www.smartshanghai.com/" target="_blank">Smart Shanghai (en anglais) &#8211; web et Iphone</a><br />
 <a href="http://www.cityweekend.com.cn/shanghai/" target="_blank">City weekend Shanghai (en anglais) </a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #f0037f;"><strong>Découvrez notre galerie photo sur Flickr</strong></span></span> : <a href="http://www.flickr.com/photos/myoryza/sets/72157625151975313/" target="_blank">48 heures à Shanghai</a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>


<p>Articles en relation:<ol><li><a href='http://oryza.asia/evasion/bonnes-adresses/lost-heaven-restaurant-shanghai-4057' rel='bookmark' title='Lost Heaven Restaurant &#8211; Shanghai'>Lost Heaven Restaurant &#8211; Shanghai</a></li>
<li><a href='http://oryza.asia/evasion/exposition-universelle-de-shanghai-2010-3544' rel='bookmark' title='Exposition universelle de Shanghai 2010'>Exposition universelle de Shanghai 2010</a></li>
<li><a href='http://oryza.asia/evasion/48-heures-a-kep-2336' rel='bookmark' title='48 heures à Kep'>48 heures à Kep</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://oryza.asia/evasion/48-heures-a-shanghai-4120/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fête de la Lune</title>
		<link>http://oryza.asia/evasion/fete-de-la-lune-1923</link>
		<comments>http://oryza.asia/evasion/fete-de-la-lune-1923#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Sep 2010 03:09:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>seb</dc:creator>
				<category><![CDATA[Escapades]]></category>
		<category><![CDATA[Goût d'évasion]]></category>
		<category><![CDATA[Chine]]></category>
		<category><![CDATA[dessert]]></category>
		<category><![CDATA[fete de la lune]]></category>
		<category><![CDATA[gateau de lune]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://oryza.asia/?p=1923</guid>
		<description><![CDATA[Elle est célébrée dans toute l’Asie. Elle est l’une des plus importantes dates du calendrier chinois.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div id="attachment_1951" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><img class="size-large wp-image-1951" title="Gâteaux de Lune" src="http://oryza.asia/wp-content/uploads/2009/10/gateaux-lune1-580x387.jpg" alt="Vente de gâteaux de Lune à Phnom penh" width="580" height="387" /><p class="wp-caption-text">Vente de gâteaux de Lune à Phnom Penh</p></div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p style="text-align: justify;">La fête de la lune, également appelée fête de la mi-automne, est célébrée dans toute l’Asie. Elle est l’une des plus importantes date du calendrier chinois. Elle a lieu lorsque la lune est la plus ronde et la plus lumineuse de l’année, c&#8217;est-à-dire le 15ème jour du huitième mois lunaire. Cette célébration représente l’unité de la famille et le rassemblement.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<h3>L’une des légendes – La fuite de Chang&#8217;e</h3>
<p style="text-align: justify;">On raconte diverses légendes au sujet de la lune, parmi lesquelles, l&#8217;histoire de Chang&#8217;e est la plus connue :</p>
<p>« <em>Il y a très longtemps, la Terre était entourée de dix soleils, chacun illuminant à son tour la Terre. Mais un jour, les dix soleils sont apparus en même temps, bouillant les mers, desséchant les terres et la végétation. Les gens périssaient. Ce chaos fut sauvé par un courageux et habile archer nommé Hou Yin. A l&#8217;aide de son arc, il décrocha les neuf soleils, n&#8217;en laissant qu&#8217;un dans le ciel.</em></p>
<p><em> Après cet exploit, Hou Yi devint roi. Il commença à boire et à se comporter comme un tyran. Un jour, Hou Yi vola l&#8217;élixir de longue vie de la Reine-Mère céleste, espérant ainsi devenir immortel et régner éternellement. Mais sa belle épouse Chang&#8217;e but elle-même l&#8217;élixir afin de sauver le peuple des lois tyranniques de son mari. Une fois la fiole vidée, Chang&#8217;e sentit son corps flotté et s&#8217;envola jusqu&#8217;à la lune. Hou Yin aimait tant sa femme qu&#8217;il ne décocha pas la lune.</em></p>
<p><em> La légende disait que la nuit de la Fête de la Mi-Automne, si on observait attentivement la lune, on pouvait apercevoir Chang&#8217;e dans son palais.</em> » <span style="font-size: x-small;">(Source chine information)</span></p>
<p><span style="font-size: x-small;"><br />
 </span></p>
<h3>Célébration</h3>
<p style="text-align: justify;">La fête de la Lune donne lieu à de nombreuses festivités. Shang yue 賞月 (contemplation de la lune) et zou yue 走月 (promenade sous la lune), pique nique en famille sous la clarté lunaire, dégustation de <a title="Dessert : Gâteaux de Lune" href="http://oryza.asia/au-coin-de-la-rue/dessert-gateaux-de-lune-1927">gâteaux de lune</a>, échange de cadeaux. De nombreuses lanternes illuminées représentant divers personnages ou animaux sont portées par les enfants. A la campagne, cette fête représente la fin de la saison agricole.</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<h4>Prochaines dates</h4>
<p>3 octobre 2009<br />
 22 septembre 2010<br />
 12 septembre 2011<br />
 30 septembre 2012</p>


<p>Articles en relation:<ol><li><a href='http://oryza.asia/lexique/ustensiles/grill-a-satay-1905' rel='bookmark' title='Grill à satay'>Grill à satay</a></li>
<li><a href='http://oryza.asia/recettes/desserts/gateau-de-lune-%e6%9c%88%e9%a5%bc-yuebing-4033' rel='bookmark' title='Gâteau de Lune 月饼 Yuebing'>Gâteau de Lune 月饼 Yuebing</a></li>
<li><a href='http://oryza.asia/au-coin-de-la-rue/dessert-gateaux-de-lune-1927' rel='bookmark' title='Dessert : Gâteaux de Lune'>Dessert : Gâteaux de Lune</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://oryza.asia/evasion/fete-de-la-lune-1923/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

